Договор купли-продажи товаров, имущественного найма и хранения как институты гражданского и торгового права государств романо-германской правовой системы
В настоящее время на уровне Европейского Союза нет никаких юридически обязывающих норм регулирующих отношения в сфере купли-продажи. Разумеется, данное утверждение касается норм, общих для всех договоров купли-продажи. В том, что касается отдельных видов купли-продажи товаров, европейское законодательство достаточно разнообразно. Так, например, Директива ЕС 2009/73/ЕС от 13 июля 2009 г. «Об общих правилах внутреннего рынка природного газа», входящая в так называемый Третий энергетический пакет ЕС, устанавливает в том числе особенности купли-продажи и перепродажи природного газа как оптом, так и в розницу, как для целей дальнейшей перепродажи, так и для целей потребления.
Данная Директива обязывает членов ЕС обеспечивать эффективную защиту интересов потребителя природного газа, осуществлять его мониторинг.
Предметно правовые нормы, касающиеся купли-продажи (поставок) и хранения газа, содержатся в главе V Директивы ЕС 2009/73/ЕС.
Почти аналогичный по содержанию документ — Директива ЕС 2009/72/ЕС — был принят и в отношении сделок с электрической энергией.
Другая Директива ЕС — Директива ЕС 1999/44/ЕС от 25 мая 1999 г. «О некоторых аспектах продажи товаров потребителям и связанных с этим гарантий» (On certain aspects of the sale of consumer good sand associated guarantees) применяется, во-первых, к сделкам с участием «лиц, действующих в рамках бизнеса» (т.е. предпринимателей), а во-вторых, к сделкам с участием частных физических лиц. Основная задача государств — участников ЕС в соответствии с положениями данной Директивы — обеспечение к 1 января 2002 г. свободы приобретения товаров на основе унифицированных правил, гарантирующих необходимый минимум справедливых правил. Кроме того, указанная Директива применяется к сделкам купли-продажи товаров с использованием «коммуникационных технологий средней и длинной дистанции» (говоря конкретнее, Интернета).
Среди неформальных источников права (так называемого soft law), регулирующих вопрос о купле-продаже товаров, можно назвать такие документы, как 1) Принципы европейского договорного права; 2) Принципы европейского права; 3) кодекс европейского договорного права (Кодекс Гандольфи).
В июле 2010 г. Еврокомиссией была выпущена Зеленая книга «О путях развития в направлении европейского договорного права для потребителей и бизнеса» (Green Paper from the European Commission «On policy options for progress towards a European Contract Law for consumers and business»), являющая собой новый этап дискуссий среди представителей науки, бизнеса и заинтересованных организаций о дальнейшем развитии европейского договорного права.
Правовое регулирование отношений в сфере купли-продажи товаров, имущественного найма и хранения по законодательству ФРГ (существенные особенности применительно к торговым (коммерческим, предпринимательским) сделкам). Согласно положениям § 1 Германского торгового кодекса правовой статус лица в качестве коммерсанта (Kauffman) определяется не в силу имеющейся регистрации в качестве индивидуального предпринимателя или коммерческого юридического лица, а в силу деятельности, представляющей собой ведение того или иного бизнеса.
Все сделки, заключенные с участием коммерсанта, признаются по немецкому праву предпринимательскими. Надо отметить, что эта презумпция может быть опровергнута в суде путем обоснования ее гражданско-правового характера
Традиционно доктрина исходит из того, что выделение коммерческой (торговой, предпринимательской) сделки характерно для правовых систем, основанных на дуализме частного права. Например, британскому праву такое разделение незнакомо — все договоры купли-продажи, найма или хранения подчиняются единым правилам, и предпринимательский характер деятельности субъекта права не является юридически значимым обстоятельством для применения к ним тех или иных норм позитивного права. Следует отметить, что лица, осуществляющие предпринимательскую деятельность, имеют в английском праве несколько иной правовой статус, нежели лица, обладающие общей правоспособностью.
В немецком праве личность стороны обязательства оказывает влияние на юридический характер сделки. Как указано в § 343 ГГУ, «коммерческими сделками являются все сделки коммерсанта, которые относятся к ведению торгового предприятия». Как указано нами выше, некоммерческий характер сделки, одной из сторон которой является предприниматель, необходимо доказывать, что довольно сложно осуществить на практике. Немецкие суды исходят из широкой трактовки понятия предпринимательской сделки — все сделки в сфере материального производства, банковские сделки, сделки, вытекающие из издательских и зрелищных мероприятий, сделки, имеющие отношение к обращению денег, реклама товаров, сделки транспортных (страховых и экспедиционных) предприятий, перевозки, хранение и страхование.
Договор купли-продажи (и ряда других коммерческих сделок, подчиняющихся немецкому праву) является возмездным. Вместе с тем немецкое законодательства безразлично относится к изменению стоимости денег, придерживаясь, как и все прочие юрисдикции, принципа номинализма, чего нельзя сказать о практике совершения коммерческих сделок.
В отличие от судебной практики государств англосаксонской правовой системы (которые относят принцип номинализма к подразумеваемым условиям договора и при отсутствии в договоре волютных и инфляционных оговорок применяется предусмотренный законом принцип номинализма) немецкая судебная практика трактует принцип номинализма провозглашенный в ГГУ, как диспозитивный.
Если денежное обязательство в коммерческой сделке будет выражено в волюте, обращающейся на территории ФРГ (валюта долга, или Schuldwahrung), в то время как платеж совершается в иной волюте (валюта платежа или Zahlungswahrung), право должника по денежному обязательству уплатить его в волюте государства, на территории которого производится платеж (см. п. 1 § 244 ГГУ). Это отчасти объясняется историческим опытом послевоенной Германии после Первой мировой войны; когда инфляция немецкой рейхсмарки способствовала возникновению ряда судебных споров по поводу крупных приобретений и платежей по долгосрочным контрактам, суды часто отходили от принципа номинализма.
Вопрос о возмещении убытков (в том числе от обесценения волюты денежного обязательства по возмездным договорам) тесно связан с начислением процентов за пользование чужими денежными средствами.
В немецком праве существует запрет сложных процентов, судебная практика исходит из того, что взыскание процентов за просрочку представляет собой возмещение убытков, но никак не уплату процентов в правовом смысле слова (как плату за кредит). Поэтому условия, позволяющие банкам начислять проценты за просрочку по уплате процентов за просрочку, признаются действительными1Каримуллин Р.И. Права и обязанности сторон кредитного договора по российскому и германскому праву. М.: Статут, 2001. С. 145.. Законный процент за просрочку денежных обязательств составляет 4% годовых по гражданским сделкам (§ 246 ГГУ) и 5% по торговым сделкам (п. 252 Торгового кодекса ФРГ).
Вопросу отношений, возникающих в связи с переводом долга (параграфы) и уступкой прав требования (цессией), в ГГУ посвящены соответственно § 414 и 415, а также § 398-413.
Именно в ГГУ нашло отражение радикальное требование об исполнении обязательства в натуре. Это касается как договорных, так и деликтных обязательств.
Неустойка (Vertragsstrafe, Konventionalstrafe) (§ 339 ГГУ) в немецком гражданском праве понимается как институт исключительно договорного права, на что недвусмысленно указывает буквальный перевод его названия на русский язык — договорный штраф. Соглашение о неустойке является в соответствии с § 344 ГГУ акцессорным обязательством, и судьба этого соглашения полностью зависит от судьбы обеспечиваемого ей обязательства.
Выплата неустойки автоматически делает невозможным предъявление требования об исполнении обязательства если она установлена договором за его неисполнение. Впрочем, допустима и штрафная неустойка (§ 341 ГГУ). На договоры купли-продажи, имущественного найма и хранения, которые признаны «торговыми сделками», не распространяется установленная тем же § 341 ГГУ принципиальная возможность взыскания неустойки за просрочку исполнения обязательства в случае исполнения обязательства с нарушением сроков. Кроме того, неустойка по торговым сделкам взимается на основании и в порядке, предусмотренным § 353 Германского торгового кодекса.
В свою очередь, убытки, которые невозможно покрыть полностью за счет неустойки, взыскиваются в общем порядке (абз. 1 § 340 ГГУ).
Инструментом правового регулирования отношений в сфере имущественного найма в немецком законодательстве являются нормы § 535-597 ГГУ. Согласно его нормам, передана имущества в поднаем возможна лишь с согласия наймодателя (§ 549 ГГУ).
Если по истечении срока найма наниматель при отсутствии возражений наймодателя продолжает пользоваться вещью, договор считается продленным на неопределенное время или на установленный законом срок (§ 565-569 ГГУ). Действие договора может быть прекращено в результате нарушения обязанности одной из сторон, если другая на основании этого потребует прекращения договора (§ 554 ГГУ). Например, наймодатель имеет право прекратить договор имущественного найма при просрочке внесения нанимателем наемной платы или использовании им вещи вопреки условиям договора.
Отчуждение арендованного недвижимого имущества также не прекращает осуществляемого договора найма: новый собственник вступает в права и обязанности наймодателя (§ 571 ГГУ).
Определенные особенности имеет немецкое законодательство и в сфере правового регулирования международной купли-продажи товаров на национально-правовом уровне. Как и Россия. ФРГ ратифицировала Венскую конвенцию ООН «О договорах международной купли-продажи товаров» 1980 г. (далее по тексту — Венская конвенция 1980 г.). Разумеется, ряд ее ключевых положений трактуются по-разному, хотя тексты Венской конвенции 1980 г. на русском и немецком языках идентичны. В качестве примера уместно привести трактовку одного из самых спорных положений Венской конвенции 1980 г. — юридическому критерию, согласно которому ее положения применимы к конкретному договору купли-продажи товаров — критерию «коммерческого предприятия сторон».
Следует сразу же отметить, что ФРГ присоединилась к Венской конвенции с оговоркой о том, что она не будет применять п. 1(b) ст. 1 в отношении любого государства, сделавшего заявление о том, что это государство не будет применять п. 1(b) ст. 1. Данная норма определяет применение данной Конвенции к договорам купли-продажи товаров.
В немецкой юридической литературе встречаются требования, чтобы коммерческое предприятие, задействованное в исполнении договора международной купли-продажи товаров, соответствовало так называемому критерию стабильности. Так, глава делегации ФРГ на Конференции ООН по принятию данной Конвенции Петер Шлехтрим (Schlechtriem) в монографии «Единое торговое право ООН», увидевшей свет через год после принятия Венской конвенции о договорах международной купли-продажи товаров, трактует «коммерческое предприятие стороны» как предприятие, имеющее некоторую продолжительность и автономную власть (autonomous power).
Критерий автономности «коммерческого предприятия» в практике судов ФРГ воплотился в решении Высшего земельного суда (Oberlandesgericht) г. Штутгарта № 5 U ст. 11 8/99 от 28 февраля 2000 г.
Данный суд отказался признать испанское юридическое лицо (оно выступало в предусмотренной испанским законодательством организационно-правовой форме (S.A. — la sociedad anonima)) самостоятельным «коммерческим предприятием» по отношению к немецкой компании-производителю как раз ввиду его недостаточной юридической независимости в данной сделке. (Так, суд указал на то, что состав совета директоров испанской компании был тем же, что и у немецкой компании-производителя)2См. подробнее: Налетов К.И. Категория «коммерческое предприятие сторон» в международном частном праве // Гражданин и право. 2009. № 10. Октябрь..
Определенные особенности существуют и в немецком законодательстве о купле-продаже недвижимости в случаях, когда на стороне продавца выступает застройщик. В этом случае его правовой режим определяет Постановление об обязанностях маклера, заказчика застройщика, застройщика и руководителя строительства от 20 июня 1974 г., призванное в том числе снизить риск банкротства участников строительных работ и защитить таким способом интересы приобретателя недвижимого имущества
Купля-продажа аренда и хранение в испанском гражданском и торговом законодательстве регламентируются помимо положений Гражданского кодекса Испании об обязательствах и договорах положениям Торгового кодекса Испании.
Статья 1195 Гражданского кодекса Испании запрещает включать в гражданско-правовые договоры условия, наступление которых зависит исключительно от воли одной стороны.
Общий правовой режим договоров купли-продажи товаров (el contrato de compra y venta) закреплен в нормах ст. 1445-1525 Гражданского кодекса Испании. Легальное определение договора купли-продажи по испанскому праву содержится в ст. 1445 — один из контрагентов обязуется предоставлять определенную вещь, которая, с одной стороны, в соответствии с положениями ст. 1271 Гражданского кодекса Испании должна быть в гражданском обороте в соответствии с законом (ser de licito comercio), а другой — оплатить за нес определенную цену в деньгах или их заменителях.
В соответствии с решением Верховного суда Испании от 22 июня 1979 г. Кодекс не требует установления «справедливой цены» (preciojusto) в договорах купли-продажи товаров. Как указывают в комментариях к нему, вещи имеют такую стоимость (valor), которую за них готовы заплатить. Как указывают в своем комментарии к Гражданскому кодексу Испании заведующий сектором гражданского права Конституционного суда Испании Луис Дисс-Пикасо (Diez-Picazo) и заведующий сектором гражданского права Верховного суда Испании Антонио Гуллон (Gullon), «цена остается на милость сил рынка [хотя и] с заметными исключениями в случаях, когда законом установлена максимально возможная цена. В качестве иллюстрирующих примеров можно привести правовое регулирование сделок по купле-продаже жилых помещений и законодательство, напрошенное на защиту конкуренции на рынках (направленное на предотвращение монополистических практик и незаконной конкуренции)».
Гражданскому законодательству Испании известна продажа товаров в рассрочку (compraventa a plazos). Договор купли-продажи этого типа имеет свои основания в Законе 28/1998 от 13 июля 1998 г. «О продаже в рассрочку движимого имущества».
В соответствии с вышеупомянутой Директивой ЕС 1999/44, которая также обязательна для Испании, был принят Закон 23/2003 «О гарантиях при продаже товаров для потребления». В 2007 г. Королевским декретом № 1/2007 он был отменен в связи с принятием Общего закона о защите потребителей и пользователей.
Структурно данный закон состоит из четырех книг (libros), каждая из которых делится, в свою очередь, на титулы (titulos). Первая книга содержит иерархию нормативных правовых актов применяемых к отношениям с участием потребителей, основные принципы правового регулирования защиты прав потребителей, определения субъектов правоотношений в сфере защиты прав потребителей. Вторая книга содержит общие положения о договорах купли-продажи с участием потребителей. На ее содержание самым серьезным образом повлияло принятие Директивы ЕС 2005/29/ ЕС Европейского парламента и Совета Европы от 11 мая 2005 г. «О несправедливых коммерческих практиках в отношении потребителей на внутреннем рынке», нормами которых было запрещено: а) установление препятствий недоговорного характера; б) включение в договоры купли-продажи с участием потребителей оговорок, устанавливающих такие ограничения, и в частности назначение сроков, а также иных ограничений, исключающих или затрудняющих право потребителя прекратить договорные отношения.
Также во второй книге Общего закона «О защите потребителей и пользователей» содержатся правила о купле-продаже товаров дистанционным способом и правила послепродажного обслуживания товаров.
Третья книга данного Закона содержит правила о юридической ответственности имущественного характера за вред, причиненный дефектной продукцией.
Четвертая книга посвящена оказанию туристических услуг.
Согласно положениям ст. 3 данного Закона по общему правилу потребителем для целей правового регулирования отношений выступают как физические, так и юридические лица, действующие вне сферы предпринимательской или профессиональной активности, если иное прямо не предусмотрено нормами Закона, содержащимися в третьей и четвертой книгах.
Торговый кодекс Испании в ст. 50 устанавливает, что все договоры с участием коммерсантов во всем том, что связано с их реквизитами, внесениями в них изменений, исключений из правил, установленных ими, расширения сферы их действия в пространстве и по кругу лиц, подчиняются общим нормам испанского гражданского права (las reglas generates del Derechocomun), если иное прямо не указано в нормах Торгового кодекса Испании или специальных законах. Термин «Derecho comun» в испанском гражданском праве почти аналогичен латинскому термину iuscommune — нормы гражданского права, общие для всей Испании. «Derecho civil foral» — термин, которым обозначается право, действующее в конкретных регионах Испании. В соответствии с положениями подл. 8 п. 1 ст. 149 Конституции Испании 1978 г. гражданское законодательство находится в компетенции государства без ущерба для сохранения, изменения и развития автономными сообществами существующих на их территории гражданских прав. Аналогично решен вопрос о торговом законодательстве (поди. 6 того же пункта). Соответственно в объем понятия «Derecho comun» входят Гражданский и Торговый кодексы и другие законы Испании.
Статьи 325-345 Торгового кодекса Испании посвящены купле- продаже с участием коммерсантов. Согласно ст. 325 к договорам купли-продажи товаров с участием коммерсантов относятся договоры, опосредующие куплю-продажу движимых вещей для их перепродажи с целью заработать на этом.
Не признаются в качестве таковых:
- договоры купли-продажи, опосредующие приобретения, совершенные в целях потребления товара его приобретателем или лицами, по указанию которых данный товар был приобретен;
- договоры купли-продажи, предметом которых являются объекты, созданные или собранные ремесленниками в собственных мастерских;
- договоры купли-продажи, опосредующие сделку по отчуждению лицом, не валяющимся коммерсантом, остатков своих запасов, которые созданы им для целей собственного потребления.
Аренда в испанском праве регулируется исключительно положениями гражданского законодательства — ст. 1542-1545 Гражданского кодекса Испании. Характерной особенностью испанского гражданского законодательства является пришедшее из римского права расширенное понимание арендных отношений — помимо аренды в собственном смысле этого слова, арендные правоотношения включают в себя аренду услуг или работ.
Согласно ст. 1542 Гражданского кодекса Испании аренда может юридически существовать в форме аренды вещей, работ и услуг.
Юридическое определение аренды вещей дано в ст. 1543 Гражданского кодекса Испании — аренда вещей предполагает, что одна сторона обязуется передать другой стороне владение (в данной статье для обозначения предмета договора аренды используется термин «elgoce» — досл. исп. «наслаждение») или пользование вещью на определенный срок и установленную цену.
Аренда работ или услуг предполагает согласно ст. 1543 того же документа, что одна из сторон правового отношения обязуется выполнять работу или осуществлять оказание услуг за определенную цену.
Статьями Гражданского кодекса Испании 1575-1579 и 1580-1582 гг. регулируются отношения в сфере аренды земельных участков соответственно в сельской местности и на территории городов.
Кроме того, арендные отношения, предметом которых являются земельные участки, регулируются положениями Закона Испании 29/1994 «О городских арендах», а также Закона Испании 49/2003 «Об арендах в сельской местности».